Вопросы в косвенной речи
При преобразовании прямой речи в косвенную анализируем главное предложение. Если глагол ask в главном предложении стоит в настоящем или будущем времени, то прямая речь преобразуется в косвенную заменой лица и приведением в соответствие сказуемого без изменения его времени. Анализируем тип вопроса. Если в нем есть вопросительное слово (специальный вопрос), то присоединяем косвенную речь к главному предложению с помощью вопросительного слова. Если вопросительного слова нет, ставим if или whether. После союзного слова должно идти подлежащее, следовательно, порядок слов в большинстве вопросов (за исключением вопроса к подлежащему и расчлененного) изменяется.
He asks, “Do you live here?” - He asks if I live here.
He asks her, “Where do you live?” - He asks her where she lives.
Если глагол ask в главном предложении стоит в прошедшем времени, то преобразуем прямую речь в косвенную, заменяя лицо и приводя сказуемое в соответствие с лицом и правилами согласования времен, а также изменяя второстепенные члены предложения по таблице. Анализируем тип вопроса. Если в нем есть вопросительное слово (специальный вопрос), то присоединяем косвенную речь к главному предложению с помощью вопросительного слова. Если вопросительного слова нет, ставим if или whether. После союзного слова должно идти подлежащее, следовательно, порядок слов в большинстве вопросов (за исключением вопроса к подлежащему и расчлененного) изменяется. Затем меняем время сказуемого по правилам согласования времен и второстепенные члены при необходимости.
He asked, “Do you live here?” - He asked if I lived there.
He asked her, “Where do you live?” - He asked her where she lived.
Поскольку глагол ask выражает не только вопрос, но и просьбу, для преобразования в косвенную речь просьбы используем иные правила: заменяем её инфинитивом.
He asked “Will you buy me some bread, Mary?” – He asked Mary to buy him some bread.
Аналогичным образом поступаем с повелительным наклонением (приказание, инструкция) в косвенной речи.
He said, “Switch off the light”. – He told to switch the light off.